P E I W E N.


HOME ABOUT FRIENDS FOLLOW EMAIL MEMORIES




F l a w e d.

Like you,
and everyone else.






© Template by
AtiqahJaidin
Image from
Tumblr | WHI

Saturday, November 23, 2013 | 0 comment[s]


I posted this on YouTube but they blocked it due to third-party content..
Sobsobs why like that? .·´¯`(T▂T)´¯`·.

USO - SID Cover (Female Version)

Got to know this from Full Metal Alchemist Brotherhood. It's one of their ending OSTs.
The OSTs for this anime are all pretty darn good ヽ( ★ω★)ノ
The anime itself is some crazy dope piece of gold too.





Ended up dumping this on my SoundCloud instead(where I post my raw, unedited recordings).

This was honestly an impromptu one.

Gomenasai.. I was plainly practising huhu (~‾⌣‾)~
I guess I can't exactly label this a cover cause I made a handful of mistakes
plus plus plus plus plus plus I didn't record it with a minus one track.. :/

TBH I couldn't find one lolol.

Will upload a better attempt over a minus one track soon (hopefully) ^^
Sorry if this isn't too good.. (´_`)

Oh yesyes,
I apologize for the noisy background too!!
My sissy was playing TF2 beside me (o・-・o)


...
..
.



Lyrics:
Ano hi mita sora akane iro no sora wo nee kimi wa oboeteimasuka
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta

Muri na egao no ura nobita kage wo kakumau
Dakara kizukanu furi saisei wo erabu

TEEBURU no ue no furuenai shirase machi tsuzukete
Kuuhaku no yoru mo kuru hazu no nai asa mo zenbu wakattetanda

Ano hi mita sora akane iro no sora wo nee kimi wa wasureta no deshou
Yakusoku chigiri shoka no kaze ni kieta futari modorenai

Oto mo iro mo ondo mo hanbun ni natta kono heya
Kyou mo chirakashite wa yure tsukare nemuru

"Jouzu ni damashite ne uso wa kirai de suki" kimi no kotoba
Ima koro ni natte kimochi wa itai hodo dakara bokura sayonara

Itsuka mata ne to te wo furiatta kedo mou au koto wa nai no deshou?
Saigo no uso wa yasashii uso deshita wasurenai

Ano hi mita sora akane iro no sora wo nee itsuka omoidasu deshou
Hatasenakatta yakusoku wo daite futari arukidasu


English Translation:

The sky we saw that day, the crimson sky; do you remember?
We made a promise, wrapped in the early summer breeze; the two of us huddled close

Stretching shadows hide behind that excessive smile
So I choose to replay that imperceptible pretense

I keep waiting for the unshakeable notice on the table
The empty night, the morning that won't come; it all became clear

The sky we saw that day, the crimson sky; have you forgotten?
The promise is broken, vanished into the early summer wind; the two of us can't go back to the way we were

In this room where sound, colour and warmth are all halved
Still scattered today, trembling, exhausted, I fall asleep

"Deceive me skillfully; I love you because I hate lies", those were your words
Now, these feelings are overwhelmingly painful, so it's goodbye for us

Saying that we'll meet again someday, we waved to each other, but it seems we won't see each other again

That final lie was a kind one; I won't forget

©